翻译服务合同笔译范本_翻译服务合同

2025-05-11 16:01:34未知 作者:互拉范文模板网

常用

在当今社会,人们对合同愈发重视,合同在生活中的使用越来越广泛,签订合同能够较为有效的约束违约行为。那么大家知道合法的合同书怎么写吗?以下是小编精心整理的翻译服务合同常用,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

翻译服务合作协议

甲方:_________地址:_________

乙方:_________地址:_________

甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:

一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的'翻译质量进行监督。

二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。具体交稿日期由双方商定。对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。

三、乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密,不得透露给第三方。

临时雇佣合同可以认定工伤吗

四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计算(中文版Word20xx年中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿行数×列数统计计算(行×列)。

五、乙方按优惠价格向甲方收取翻译费用:英译汉为_________元/千字符(_________字以上)。

六、乙方可以在翻译开始前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按实际发生的工作量支付给乙方翻译费用(工作量统计方法见本合同第四条)。

七、乙方承诺,交稿后,免费对翻译稿进行必要修改,不另行收取费用。

八、付款方式:甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙方翻译总费用的50%,余款应在交稿后的______日内付清,如第___日余款还未付清,则甲方每延误一天需要向乙方交纳翻译总费用_________‰的滞纳金。

九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁。

物业部年终工作总结发言

十、本合同一式两份,双方各执一份,经甲乙双方签章后生效。

甲方(盖章):_________乙方(盖章):_________

代表(签字):_________代表(签字):_________

签订地点:_____________签订地点:______________________

年____月____日_________年____月____日

点击展开全文
你关注的
公司短期借款合同(公司签短期合同)公司短期借款合同(公司签短期合同) 以车抵押借款合同_以车抵押借款合同以车抵押借款合同_以车抵押借款合同 《张大千的晚年岁月》阅读答案_张大千晚年生活视频《张大千的晚年岁月》阅读答案_张大千晚年生活视频
相关文章
翻译服务合同笔译范本_翻译服务合同翻译服务合同笔译范本_翻译服务合同 服务合同(服务合同违约怎么赔偿)服务合同(服务合同违约怎么赔偿) 委托服务合同应注意什么_委托服务合同委托服务合同应注意什么_委托服务合同 地理教师工作计划_地理教师年度工作计划地理教师工作计划_地理教师年度工作计划 公司人事部主管工作内容_公司人事部工作计划公司人事部主管工作内容_公司人事部工作计划 经营工作计划_经营工作计划经营工作计划_经营工作计划